Tafsir of Sad 38:64

Surah Sad 38:64

ﱓ ﱔ ﱕ ﱖ ﱗ ﱘ

Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.

Tafsir

Al-Kashshaf

Verse range: 38:64

Open in Qurani

{ إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ }

{ إِنَّ ذَٰلِكَ }: That which we have recounted regarding them.

{ لَحَقٌّ }: It is inevitable that they will speak of it.

Then He clarified what it is, saying: { تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ } (The disputing of the people of the Fire).

  • A variant reading: It is read in the accusative case (takhāṣuma) as an adjective for "that" (dhālika), because demonstrative pronouns can be described by generic nouns.

If you ask: Why is that called "disputing" (takhāṣum)?

I say: Their exchange of words and what occurs between them of questions and answers is likened to what occurs between disputants in such matters. Furthermore, because the statement of the leaders: "No welcome to them," and the statement of their followers: "Nay, you! No welcome to you," is a form of dispute; thus, the entire exchange of words was named "disputing" because it contains that element.


{ قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنذِرٌ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ * رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ }