Tafsir of Ghafir 40:6

Surah Ghafir 40:6

ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ

And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.

Tafsir

Al-Kashshaf

Verse range: 40:6

Open in Qurani

Ghafir: (6) "And thus the word of your Lord has been justified..."

{Among the companions of the Fire} This is in the nominative case as a substitute (badal) for the implied subject in {And We made the people inherit}. The meaning is: Just as that necessity was binding, it became binding upon the disbelievers that they are among the companions of the Fire.

Its meaning is: Just as their destruction in this world by the eradicating punishment was necessary, so too is their destruction by the punishment of the Fire in the Hereafter necessary. Alternatively, it may be in the accusative case, assuming the omission of the preposition of causality (lam al-ta'lil) and the verb reaching its object directly.

{And those who disbelieved} These are the Quraysh. The meaning is: Just as the destruction of those [past] nations was necessary, so too is the destruction of these [people] necessary, because a single cause unites them: that they are among the companions of the Fire. It has also been recited as {Kalimat} (plural: words).


(7) "Those who bear the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who have believed, [saying], 'Our Lord, You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented and followed Your way and protect them from the punishment of the Hellfire.

(8) Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them and whoever was righteous among their fathers, their spouses and their offspring. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise.

(9) And protect them from the evil consequences [of their deeds]. And he whom You protect from evil consequences that Day - You will have given him mercy. And that is the great attainment.'"