Tafsir of Ash-Shura 42:45-46

Surah Ash-Shura 42:46

ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ ﱯ

And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.

Tafsir

Al-Kashshaf

Verse range: 42:45-46

Open in Qurani

Ash-Shura: 45–46

{ خاشعين } Humbled, diminished, and shrinking due to the humiliation that has befallen them.

Note: The phrase "from humiliation" (من الذل) may be linked to "looking" (ينظرون), and a pause may be placed at "humbled" (خاشعين).

{ ينظرون من طرف خفي } Meaning: Their looking begins with a weak, hidden movement of their eyelids, stealing glances—just as you see the one condemned to death looking at the sword. This is how one looks at things they detest: they are unable to open their eyelids fully toward them or fill their eyes with the sight, as they would when looking at things they love.

It is also said: They will be gathered blind, seeing only with their hearts, and that is the "looking from a hidden glance." (The former interpretation is more sound).

{ يوم القيامة } This either relates to "they have lost" (خسروا), in which case the statement of the believers occurs in this world; or it relates to "they say" (قال), meaning: they will say this on the Day of Resurrection when they see them in that state.


{ استجيبوا لربكم من قبل أن يأتى يوم لا مرد له من الله ما لكم من ملجأ يومئذ وما لكم من نكير }

"Respond to your Lord before there comes a Day from Allah which cannot be averted. You will have no refuge that Day, nor will you have any denial."