ﳧ ﳨ ﳩ ﳪ ﳫ ﳬ ﳭ ﳮ ﳯ ﳰ ﳱ ﳲ
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent.
ﳧ ﳨ ﳩ ﳪ ﳫ ﳬ ﳭ ﳮ ﳯ ﳰ ﳱ ﳲ
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent.
Tafsir
Verse range: 5:120
[Linguistic Inquiry] If you ask: "The heavens and the earth contain both rational beings and others; why was the masculine plural (used for rational beings) not prioritized, such that it would be said 'whoever is in them' (man fīhinna)?"
I reply: The word "what" (mā) encompasses all categories in a general, inclusive manner. Do you not see that when you see a figure from afar, you ask "What is it?" (mā huwa) before you know whether it is a rational being or otherwise? Thus, it is more appropriate for intending generality.
[Hadith] On the authority of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him):
"Whoever recites Surah al-Ma'idah is granted ten good deeds, ten bad deeds are erased from him, and he is raised ten degrees for every Jew and Christian breathing in this world."
(Note: This narration is classified as fabricated/mawdu')