Tafsir of Al-A'raf 7:11

Surah Al-A'raf 7:11

ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ

And We have certainly created you, [O Mankind], and given you [human] form. Then We said to the angels, "Prostrate to Adam"; so they prostrated, except for Iblees. He was not of those who prostrated.

Tafsir

Al-Kashshaf

Verse range: 7:11

Open in Qurani

Al-Aʿrāf: 11

{And We have certainly created you, then We gave you form}

It means: We created your father, Adam, as unformed clay, then We gave him form after that. Do you not see His saying: {Then We said to the angels, "Prostrate to Adam"}?

{...among those who prostrated} Meaning: Among those who prostrated to Adam.

{He said, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" He said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay."}