Hadith / Musnad Ahmad / 1185:1

Musnad Ahmad 1185:1

Hadith of Ra’itah bint Sufyan and ‘A’ishah bint Qudamah ibn Maz’un (RA)

حديث رائطة بنت سفيان وعائشة بنت قدامة بن مظعون

Hadith 1185:1

Ibrahim ibn Abi al-Abbas and Yunus—the meaning being the same—said: Abd al-Rahman, meaning Ibn Uthman ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Hatib, narrated to us, saying: My father narrated to me, from his mother, Aisha bint Qudamah, who said: I was with my mother, Ra’itah bint Sufyan al-Khuza’iyyah, while the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was taking the pledge of allegiance from the women. He said: "I take your pledge that you will not associate anything with Allah, nor steal, nor commit adultery, nor kill your children, nor bring forth a slander that you fabricate between your hands and your feet, nor disobey in what is good." She said: They lowered their heads. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said to them: "Say: 'Yes, as much as you are able.'" So they would say it, and I would say it with them, and my mother would prompt me, saying: "Say, O my daughter: 'Yes, as much as I am able.'" So I would say as they said.

حدثنا إبراهيم بن أبي العباس، ويونس، المعنى، قالا: حدثنا عبد الرحمن يعني ابن عثمان بن إبراهيم بن محمد بن حاطب، قال: حدثني أبي، عن أمه عائشة بنت قدامة، قالت: أنا مع أمي رائطة بنت سفيان الخزاعية، والنبي صلى الله عليه وسلم يبايع النسوة، ويقول: " أبايعكن على أن لا تشركن بالله شيئا، ولا تسرقن، ولا تزنين، ولا تقتلن أولادكن، ولا تأتين ببهتان تفترينه بين أيديكن وأرجلكن، ولا تعصين في معروف ". قالت: فأطرقن، فقال لهن النبي صلى الله عليه وسلم: " قلن: نعم فيما استطعتن ". فكن يقلن، وأقول معهن وأمي تلقنني: قولي أي بنية: نعم، فيما استطعت، فكنت أقول كما يقلن