Surah Al-Mursalat 77:8
ﲘ ﲙ ﲚ
So when the stars are obliterated
ﲘ ﲙ ﲚ
So when the stars are obliterated
Tafsir
Verse range: 77:8
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8) Then when the stars are obliterated (or their light is extinguished).
We have previously explained the meaning of ṭams (obliteration/erasure) in the commentary on the verse: {Our Lord, obliterate their wealth} (Surah Yunus, 10:88).
In summary, there are two possibilities for the meaning of ṭumist (are obliterated):
The first interpretation (destruction of essence) is preferable because it does not require assuming an implied meaning (iḍmār). However, it is also possible that their light is erased first, and then they are scattered while being devoid of light.
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9) And when the sky is rent asunder (or split open).